НОВОСТИ HR
В делопроизводстве характеристика – официальный документ, который описывает деловые, моральные, мировоззренческие качества конкретного человека, чаще всего работника. У слова греческое происхождение, прилагательное charakteristikos буквально означает «отличительный». От рекомендательного письма характеристика отличается тем, что может быть не только положительной, но и отрицательной.
По умолчанию характеристики с места работы составляются руководителем или кадровиком sine ira et studio – без гнева и пристрастия. У советских кадровиков в ходу был даже синоним «объективка», подчеркивающий беспристрастность составителя. Разумеется, на деле так бывает не всегда.
В советское время служебные характеристики были инструментом изощренных интриг, карьерного продвижения и коварного сведения счётов. Если чиновнику прочили повышение по службе, то в характеристике даже недостатки выглядели достоинствами. Без положительной характеристики с места работы или учебы нельзя было вступить в партию и комсомол. Отрицательная характеристика в уголовном суде могла отягчить приговор сильнее, чем десять свидетелей обвинения. Наоборот, положительный отзыв о правонарушителе с места работы и тогда, и сейчас считается смягчающим обстоятельством.
Сегодня у работодателей и прочих интересантов появились онлайн-каналы обмена информацией, и ценность бумажных характеристик существенно снизилась. Тем не менее, каждый кадровик обязан знать правила оформления этих документов и владеть навыками завуалированной передачи информации. За скупыми казенными строками можно четко выразить как положительное, так и негативное отношение к объекту характеристики. Виртуозности в этом искусстве достигли немцы, примеры их тайного бюрократического языка – в конце материала.
Виды служебных характеристик
В зависимости от того, кто будет читать и анализировать документ, характеристики делятся на внешние и внутренние. Внешние характеристики составляются для:
Условно внешние характеристики делят на трудовые и нетрудовые. В первых акцент ставится на деловые качества работника, во вторых – на морально-этические.
Помимо характеристик с работы часто составляются характеристики с места учёбы, регистрации (прописки). Лица, отбывающие уголовное наказание, обязательно получают характеристику в администрации исправительного учреждения, которая необходима для условно-досрочного освобождения и устройства на работу на воле.
Внешняя характеристика может быть выдана человеку на руки или направлена заинтересованному лицу напрямую почтой, курьером или средствами электронной связи.
Внутренние характеристики предназначены для оборота внутри компании-работодателя. Чаще всего они составляются в электронном виде и не доводятся до сведения объекта оценки.
Внутренняя характеристика составляется в случае:
В крупных компаниях внешние и внутренние характеристики готовит HR-специалист при поддержке непосредственного начальника «объекта внимания», специалиста по безопасности. Иногда опрашиваются коллеги по подразделению, контрагенты, с которыми взаимодействует сотрудник.
Конкретные примеры характеристик с места работы несложно найти в интернете, поэтому пройдемся по теме схематично. Вот какие пункты должен содержать документ:
Если общий тон отзыва мажорный, то сначала перечисляются положительные качества, потом отрицательные. Если характеристика негативная, возможны два порядка подачи информации. В обоих случаях демонстрируется объективность составителя: хоть перед нами и мерзавец, но есть в нем и что-то хорошее.
В характеристике не обязательно указывать данные об образовании, пройденных курсах повышения квалификации, ученых степенях и т.д. Эти сведения включаются лишь в том случае, если они пригодятся получателю характеристики для объективной оценки индивида.
Составитель отзыва должен подходить к делу ответственно и думать, что пишет, чтобы не оказаться в щекотливой ситуации. Например, если в торговой организации сотрудник, имеющий доступ к финансовым или товарным потокам, приходит за характеристикой для получения крупного беззалогового кредита, стоит тщательно проверить историю сотрудника. В случае невозврата кредита в совокупности с фактами растраты или хищений на работе безоблачная характеристика вызовет закономерный интерес правоохранительных органов. То же самое в еще большей степени касается и характеристик, которые отправляются в суды и органы правопорядка.
В характеристике с места работы нельзя указывать паспортные данные, адреса, номера телефонов, электронные контакты граждан – это будет нарушением Закона о персональных данных.
В заключении, как обещали, расскажем о тайном языке немецких HR-специалистов, которые умудряются в нейтральных характеристиках дать коллегам оценку, не требующую двойного толкования.
Характеристики Отто фон Штирлица и его «коллег по цеху» в романе Юлиана Семенова «Семнадцать мгновений весны» — это, конечно, писательский стёб, пародия не только на немецкий, но и на тогдашний советский канцелярит. Но они довольно точно передают суть немецкого бюрократического языка. Сегодня подобные, внешне бесцветные и бессодержательные, объективки в Германии по-прежнему в ходу. Там отзыв с места работы заменяет трудовую книжку и называется Arbeitszeugnis (произносится арбайтцойкнес).
Внешне совершенно бессодержательные и в целом положительные отзывы с места предыдущей работы расскажут опытному кадровику о потенциальном кандидате все. Дело в нюансах и кодовых фразах, встроенных в текст отзыва.
Формулировка | Перевод | Реальный смысл |
…hat alle Arbeiten ordnungsgemäß erledigt. | Относился к работе надлежащим образом. | Не проявлял инициативы. |
… in Pünktlichkeit war er/sie stets ein gutes Vorbild. | Был образцом пунктуальности. | В остальном полная бездарность. |
… war immer mit Interesse bei der Sache. | С интересом участвовал в работе. | Старался, но безуспешно. |
… zeigte für die Arbeit Verständnis. | Относился к работе с пониманием. | Ничего не делал из-за лени. |
…War im Umgang mit Vorgesetzten und Mitarbeitern korrekt. | Был корректен с руководством и коллегами. | Вел себя нормально, но любовью коллег не пользовался. |
War im Umgang mit Vorgesetzten und Mitarbeitern stets freundlich und korrekt. | Был корректен и дружелюбен с руководством и коллегами. | Вел себя нормально, и коллеги его любили. |
… hat durch die gesellige Art zur Verbesserung des Betriebsklimas beigetragen. | Отличался общительностью и влиянием в коллективе. | Любит выпить. |
… bewies Einfühlungsvermögen für die Belange der Belegschaft. | Проявлял чуткость к коллегам. | Был не прочь завести служебный роман или интрижку на рабочем месте. |
В языке русскоязычных кадровиков нет таких изощренных методов шифрования, однако опытный HR-специалист при необходимости всегда найдет возможность рассказать между строк чуть больше, чем может сухая канцелярская характеристика.
Комментариев пока нет, но вы можете стать первым